El teatro español del Siglo de Oro fue compartido por todos los territorios del mundo hispánico al tiempo que logró una enorme expansión hacia otras literaturas y culturas. Supone, sin duda, uno de los grandes capítulos de la dramaturgia universal y del pasado cultural de Occidente.
En el conocimiento de los muchos aspectos implicados se han empeñado durante décadas centenares de investigadores de dentro y fuera de las fronteras, que se han encontrado con las dificultades que el fenómeno plantea desde los propios cimientos de cualquier análisis literario: el control de los manuscritos e impresos que lo han transmitido.
El repertorio conservado lo forma un volumen de textos impresionante, que son sólo una parte de los originados por la fuerte demanda de espectáculos teatrales de un público de extracción muy diversa. Esta pasión en los escenarios produjo un tráfico enorme de manuscritos entre escritores, copistas y comediantes. También entre lectores. Porque el género teatral, cuyo destino genuino era la representación, se convirtió desde muy pronto en objeto preferente de lectura. Esta afición secundaria fue atendida de manera especial por las imprentas, que, conscientes de las posibilidades comerciales del teatro, sacaron al mercado miles de obras, ya agrupadas en formato de libro, las partes, ya de una en una, las sueltas.
El presente portal quiere ser un lugar de referencia fundamental del teatro español áureo, con una atención preferente al control de sus fuentes textuales. Para ello irá ofreciendo copias digitales de los ejemplares custodiados en la BN, constituyentes del fondo más importante con mucha diferencia de cuantos se han conservado, gracias a la confluencia de colecciones tan destacadas como las de Gayangos, Osuna, Durán o La Barrera.
Autógrafos, copias manuscritas, partes, sueltas, relaciones, conformarán el grueso de los contenidos del portal. Pero además de esta sección principal de "Textos dramáticos", en la de "Instrumentos bibliográficos" se dará libre acceso a índices y catálogos de consulta tan inexcusable como, a menudo, difícil (por carecer de ediciones actuales y antiguas, en algunos casos): Fajardo, Medel, Durán, García de la Huerta, Mesonero, La Barrera, Paz y Melia, etc.
También deben destacarse por su importancia y dificultad de localización, muchas veces los estudios sobre manuscritos e impresos debidos a expertos tan cualificados como Moll, Profeti, Sánchez Mariana, K. y R. Reichenberger, Wilson, Cruickshank, etc.
Es un espacio en permanente creación, por lo que serán bienvenidos, y agradecidos, cuantos comentarios, sugerencias y aportaciones quieran hacer los usuarios.
Germán Vega García-Luengos
Catedrático de Literatura Española
Universidad de Valladolid
No hay comentarios:
Publicar un comentario